Качество перевода

За 4 года работы нашего бюро на рынке переводческих услуг все сотрудники успели зарекомендовать себя как специалисты высочайшего класса. Кроме того, все переводчики бюро переводов «Ирина» прошли тщательнейшую проверку и отбор, поэтому мы уверены в качестве предоставляемого перевода на все 100%.

Перевод текста различной тематики

Степень сложности предоставленного для перевода материала устанавливает непосредственно сам переводчик. Тексты юридического, медицинского и технического характера считаются текстами повышенной сложности (цены на перевод таких текстов устанавливаются по договоренности).

Перевод текстов обычной тематики — это перевод личной корреспонденции, резюме, а также текстов не несущих ярко выраженной тематической окраски (цены на такой вид перевода указаны в разделе цены на перевод).

Срочный перевод текстов оплачивается по двойному тарифу.