письменный перевод, цены

языки и цены, бюро переводов, перевод текста
бюро переводов
письменный перевод письменный перевод
письменный перевод, цены письменный перевод, цены
конфиденциальность конфиденциальность
перевод текстов перевод текстов
примеры перевода примеры перевода
варианты оплаты варианты оплаты
вакансии вакансии
статьи статьи
ссылки ссылки
визы визы
легализация, апостиль легализация, апостиль
книга отзывов книга отзывов
контакты контакты
перевоы текстов
локализация, разработка веб сайтов
легализация, заверение, апостиль
Тексты различной тематики

  • экономика, финансы, бизнес (договора, доверенности, документы предприятия и т.д.);
  • деловая и личная переписка;
  • инструкции к радиоэлектронике и бытовой технике
  • техническая литература;
  • брошюры, буклеты;
  • перевод резюме;
  • преобразование и перевод документов в формате .pdf в .doc файлы (Windows Word);
  • документы в посольства и консульства и т.д.
Языковые комбинации
  • с русского на английский
  • с английского на русский
  • с русского на немецкий
  • с немецкого на русский
  • с русского на украинский
  • с украинского на русский
  • с украинского на английский
  • с английского на украинский
  • с украинского на немецкий
  • с немецкого на украинский
Возможен перевод с/на французский, арабский, персидский (фарси), китайский, польский, таджикский, испанский, чешский, иврит, грузинский, греческий языки. Цена выставляется в зависимости от договоренности.

Цены

Цена письменного перевода с/на иностранный язык за 1 страницу (2000 печатных символов, включая пробелы)составляет:
  • Английский - 9 уe
  • Немецкий - 9 уe
  • Китайский - 13 уe
  • Арабский - 19 уe
Почему мы отталкиваемся именно от 2000 печатных символов на страницу, в то время когда все остальные бюро переводов предпочитают 1800?. Исключительно ради Вас и Ваших интересов:
  • это дешевле для Вас (т.е. вы получаете за фиксированную цену 2000 переведенных символов, а не 1800, что, естественно, выгодней для Вас)
  • это удобней для Вас (легче производить расчет).

*1ye = 24 грн

Стоимость текстов юридического, экономического, технического содержания увеличивается в зависимости от сложности и тематики. Срочный перевод тарифицируется вдвойне.

Оплата за перевод производится по факту (то есть, сначала Вы получаете готовый перевод, и только потом производите полный расчет).
Однако в некоторых случаях мы можем потребовать частичную предоплату.

2004 — 2016 © Ирина, бюро переводов. Miracle Design, создание сайта.